www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Physik
  Status HochschulPhysik
  Status SchulPhysik
  Status Physik-Vorkurse
    Status VK 31: Physik Mittel
  Status Atom- und Kernphysik
  Status Elektrik
  Status Mechanik
  Status Optik
  Status Thermodynamik

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Stochastik-Sonstiges" - Übersetzung
Übersetzung < Sonstiges < Stochastik < Oberstufe < Schule < Mathe < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Stochastik-Sonstiges"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:34 Mo 25.04.2011
Autor: barsch


Hallo,

sitze gerade an einem englischen Text. Jetzt weiß ich nicht genau, wie der folgenden Text übersetzt werden kann.

"The categories wie examine assume normality and serial independence."

Die betrachteten Kategorien unterstellen ... Unabhängigkeit.
Jetzt gilt es ... sinnvoll auszufüllen ;-)

Und da hoffe ich auf eure Hilfe.

Gruß
barsch






        
Bezug
Übersetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 18:24 Mo 25.04.2011
Autor: Al-Chwarizmi


>
> Hallo,
>  
> sitze gerade an einem englischen Text. Jetzt weiß ich
> nicht genau, wie der folgenden Text übersetzt werden
> kann.
>  
> "The categories wie examine assume normality and serial
> independence."
>  
> Die betrachteten Kategorien unterstellen ...
> Unabhängigkeit.
> Jetzt gilt es ... sinnvoll auszufüllen ;-)
>  
> Und da hoffe ich auf eure Hilfe.
>  
> Gruß
>  barsch


Hallo barsch,

meine Übersetzung wäre:

"Die untersuchten Kategorien setzen Normalität und
serielle Unabhängigkeit voraus."

Sind mit "Kategorien" wirklich Kategorien im Sinne
der kategoriellen Algebra gemeint ?

Was aber mit den Fachbegriffen "Normalität" und
"serielle Unabhängigkeit" im Kontext der Kategorien
genau gemeint ist, kann ich dir leider nicht sagen.

LG    Al-Chw.

Bezug
                
Bezug
Übersetzung: Danke (Rückfrage?)
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 18:30 Mo 25.04.2011
Autor: barsch

Hallo,

vielen Dank für deine Antwort.

Kategorien sind nicht wirklich gemeint, eher Modelle. Es geht in diesen Modellen darum, die Varianz und Kovarianz zu approximieren. Und damit dies im Folgenden dann einfacher gehandhabt werden kann, geht man von diesen Voraussetungen aus.

Wie das nun aber in dem Kontext zu sehen ist... muss ich wohl noch ein wenig grübeln. Denke, das ist schwer, die Frage zu beantworten, wenn man den Text nicht kennt!?

Gruß
barsch


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Stochastik-Sonstiges"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.physikraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]